Хелен Дирби, Стивен Харрис, Томас Гользен
Эти странные датчане
МАНЕРЫ
Датчане уверенно освободили себя от всяких мелких форм этикета и от остатков пресмыкательства перед старшими по чину, хотя во многих странах все это до сих пор считается хорошими манерами.
Они не скованы правилами этикета, им больше, чем, например, англичанам, нравится ввязываться в ситуации, которые могут оказаться весьма щекотливыми. Столкнувшись с каким-нибудь отвратительным сумасшедшим, жертвой приступа эпилепсии или уличного насилия, англичанин вытянет губы дудочкой и поспешит перейти на другую сторону улицы. Датчанин же, как правило, подойдет и поможет.
Они не привыкли попусту извиняться. Если звонит клиент и просит позвать к телефону г-на Йенсена, датчанин просто скажет: "Г-на Йенсена нет на месте". "Сожалею" в эту формулу не входит. Да он и не сожалеет. Он даже рад, что г-н Йенсен где-то еще с пользой проводит время. Слова "пожалуйста" просто не существует в датском языке. Вместо этого детей учат говорить "Bede om" (буквально "просить"). Например: "Могу я попросить еще один леденец?"
Обо всем они говорят то, что думают: о сексе, о политике, о религии – обо всем на свете. Светская беседа может затянуться просто чудовищно. Они вам честно расскажут, какие закладные получили за дом, сколько они зарабатывают в час, даже бреют они свои подмышки или нет. Стеснительность им не свойственна: "Здесь очень жарко или просто у меня предменструальный синдром?" или "Хиллари, тебе сколько лет? Вы ведь не против, если мы будем на "ты", г-жа Клинтон?"