Жорж Нива
VI. Азиатская сторона России
Парадоксы "утверждения евразийцев"
//Ж.Нива Возвращение в Европу. Статьи о русской литературе.
М.: Издательство "Высшая школа". 1999
Кажется, пришло время по-новому взглянуть на философское течение, сплотившее в эмиграции часть русской университетской профессуры, - на евразийство. Оставаясь пока сравнительно мало изученным, оно может многое объяснить; и потом - несомненно, близок час, когда Россия в поисках иных, чем большевистские, идеологических и нравственных традиций откроет для себя эту философскую школу.
Один из ее основателей, кн. Н.С.Трубецкой, превосходно сформулировал суть русского национального вопроса: "Кто мы такие?" "Самопознание есть проблема и этики, и логики, она одна является действительно универсальной - и для личностей, и для народов". Восходящее к немецкому романтизму уподобление индивидуума нации очень значимо для философии славянофилов; новизна концепции "евразийцев" состоит в том, что из суммы предложений "познай самого себя" и "будь самим собой" вытекает, вопреки всей славянофильской традиции XIX в., что в России куда меньше "славянского", чем "азиатского" - или, скорее, "туранского". Блистательная когорта лингвистов, географов, историков и этнологов принялась обосновывать эту теорию. Из Софийского университета движение евразийцев переместилось в Прагу, затем - в Париж, то есть прошло через все основные центры русской университетской эмиграции53.
""Славянский характер" и "славянская психея", -писал Трубецкой,- суть мифы". У всякого славянского народа есть собственный душевный тип, и по национальному характеру поляк так же мало напоминает болгарина, как шведа или грека. Общего всем славянам физического, антропологического типа также не существует. Каждый славянский народ развивал свою собственную, отдельную культуру, и культурные взаимовлияния славян не сильнее, чем воздействие на них немцев, итальянцев, турков или греков. Славян соединяет только язык54.
Эта концепция подкреплялась доводами науки. Трубецкой приводит несколько разноплановых аргументов. Сначала лингвистические. Опорные понятия духовной жизни и окружающего мира, относящиеся к наиболее архаическому пласту русской лексики, заимствованы из персидского языка, а технические термины - из романских и германских языков. Так, санскритское "дети", усвоенное латынью как "deus" (Бог; ср. французское "dieu", итальянское "dio", испанское "dios"), в русском языке приобрело пренебрежительный оттенок. Именно он различим в слове "Див" ("Слово о полку Игореве"), обозначавшем злобное существо и пришедшем в русский язык через персидский после зороастрийской реформы (в древнеперсидском языке этот корень имеет отрицательные коннотации - отсюда Асмодей). Итак, лексема с корнем "div" или "dev" может называть только демона; слово "бог" и в русском, и в древнеперсидском языках производно от корня "baga" (богатый): "Надо думать, что предки славян так или иначе принимали участие в той эволюции религиозных понятий, которая у их восточных соседей, праиранцев, в конце концов привела к реформе Заратустры". Далее Трубецкой доказывает свою гипотезу на примере глагола "верить", который он сближает с авестийским (язык священных книг зороастрийцев) "varayaiti", "выбирать". Иначе говоря, первые славяне понимали акт веры так же, как зороастрийцы, - как момент выбора между двумя неразрывно соединенными и противопоставленными началами: добром и злом, Ариманом и Ормуздом...